пятница, 27 февраля 2015 г.

1 марта - Всемирный день кошек и котов!





_____________________

Кошка беспородная

Она к нашему подъезду пришла
Побродила-ничего не нашла
Вся ободранная, но хвост трубой
Лишь один печальный глаз голубой

припев:
Кошка беспородная, ты сидишь голодная
Позабыта-брошена, что же тут хорошего

Ей из дому принесем молочка
Хлеб и жареные окорочка
И объедков принесем из гостей
Поправляйся наша киска-толстей!

припев:
Но ночами она что-то грустит
И возможно никогда не простит
Тех кто выбросить ее поспешил
Ведь ни сердца нет у них, ни души

припев:
Мы оставили ее у себя 
И у кошки появилась семья!
Больше нет в душе у кошки тоски
Для тепла ей вяжет мама носки
припев
Кошка беспородная больше не голодная
Ходит улыбается - с бантиком играется
Кошка беспородная больше не голодная
Ходит улыбается - Васькой называется!

___________________

Кис-кис-мяу

Звёзды спят на крышах.
Дети спят в кроватках.
Рыжий кот Мурлыка вышел на карниз.
У него на лапках белые перчатки,
У него на шее белое "кис-кис".

Вместо микрофона
Хвост берёт Мурлыка.
Песенка не новая, но зато своя.
Кис-кис-мяу - вот и вся музыка,
Кис-кис-мяу - вот и все слова!

Вспыхивают окна, и несутся крики -
Не мешайте, людям спать давно пора!
Прекратите эту музыку-музыку!
Это что за конкурс посреди двора?

Вместо микрофона
Хвост берёт Мурлыка.
Песенка не новая, но зато своя.
Кис-кис-мяу - вот и вся музыка,
Кис-кис-мяу - вот и все слова!

Но никто не понял бедного артиста,
И не крикнул "браво", и не крикнул "бис"!
И ушёл он гордо, оглушённый свистом,
И унёс на шее белое "кис-кис".

Вместо микрофона
Хвост берёт Мурлыка.
Песенка не новая, но зато своя.
Кис-кис-мяу - вот и вся музыка,
Кис-кис-мяу - вот и все слова!
________________________

Жили-были два кота
Музыка: Анна Олейникова. Слова: Александр Чуркин. Исполняют: Мария Стоянова и Анастасия Бондарчук.
Жили-были, жили-были,
Жили-были два кота.
Восемь лапок, восемь лапок,
Восемь лапок, два хвоста.

Поднялись у них трубой
Подрались между собой
Рыжие коты,
Жили-были два кота,
Длинные хвосты.

Жили-были, жили-были,
Восемь лапок, два хвоста.
Восемь лапок, восемь лапок,

И ещё четыре глаза,
И ещё четыре уха,
Вот!
И четверо усов.


вторник, 24 февраля 2015 г.

Прибалтика определилась с песнями на конкурс Евровидение 2015

ЭСТОНИЯ

В субботу, 21 февраля, в концертном доме Nordea состоялся финал ежегодного национального песенного конкурса Eesti Laul. Его победитель - дуэт Элина Борн и Стиг Ряста - представит Эстонию на конкурсе "Евровидение" в Вене в мае этого года.
Всего в финале конкурса Eesti Laul были представлены 10 песен.
источник
________________________________

ЛАТВИЯ
Победителем музыкального конкурса Supernova 2015 в Латвии стала песня «Love Injected» в исполнении певицы Аминаты. Именно она в мае поедет в Вену и будет представлять страну на конкурсе «Евровидение 2015».

Слова композиции "Love Injected" Амината написала сама. Амината Савадого родилась в 1993 году и начала петь в 13 лет. Она участвовала во многих телевизионных и музыкальных проектах.
_________________________________________
ЛИТВА

Литва тоже определилась с выбором представителя на Евровидение 2015 в Вене. 

Последние восемь недель, 12 исполнителей и 12 песен соревновались в уникальном отборе за честь представлять Литву на сцене в Вене. 
Дуэт Моника Линките и Вайдас Баумила будут представлять Литву на Евровидении 2015 с песней "This Time". 


В этом году международный песенный конкурс «Евровидение» пройдет в Вене. Полуфиналы "Евровидения 2015" состоятся 19 и 21 мая, финал - 23 мая 2015 года
____________________________

Россия на Евровидении 2015 в Австрии.

В 2015 году за выбор российского представителя на Евровидении 2015 в Вене, отвечает Первый Канал.
Представитель России на Евровидение 2015 в Вене будет объявлен до 14 марта.
По традиции многих лет, вещатель не проводит национальных отборов, а делает выбор самостоятельно, путем закрытого отбора.
Пока ходят упорные слухи, кто же станет представителем России, первый уже кажется нашел достойного представителя и его имя мы узнаем уже очень скоро.

понедельник, 16 февраля 2015 г.

Здравствуй, МАСЛЕНИЦА!




Здравствуй, Масленица! Дай нам маслица!
Мы блинков себе горячих напечем!
Нам метели и морозы нипочем!
Если есть сковорода, не страшны нам холода!
Потому, что блин горячий – это лучшая еда!
Да, да, да, да! Это – лучшая еда!
А заместо полотенца пригодится борода!
Да, да, да, да, – пригодится борода!
Да, да, да, да, – пригодится борода!

То не мышь пищит, не мороз трещит,
В сковородке блин за блином шкварчит!
Ах, блин, блин, длин, – желторот один!
Ах, блин, блин, длин, – желторот один!

Здравствуй, Масленица! Дай нам маслица!
Надоели нынче каша нам да щи!
Ты блины, блины, блины, на стол тащи!
Да с селѐдочкой, да с икорочкой,
Да по краю с золотистою корочкой.
Да с медком тащи, да с колбаскою,
Да на стол мечи с песней пляскою.



Вот так Масленица! Дала маслица!
Даже в небе появились два блина!
Это – солнце – блин, а рядом – блин – луна!
Один блин горячий, 
другой блин холодный.
Полезай на небо, если кто голодный.

Мир крещёный нынче радуется!
Потому что нынче масленица!
Приходи народ, и с нами съешь блина!
Что б на землю поскорей пришла весна!
Ну-ка съешь блина, что б пришла весна!
Ну-ка съешь блина, что б пришла весна!
Ну-ка съешь блина, что б пришла весна!

среда, 11 февраля 2015 г.

Песни-караоке ко Дню Друга

Настоящий Друг



Дружат Дети Всей Земли 

Все Мы Делим Пополам
  

Вместе Весело Шагать
 

Ты, да я, да мы с тобой
   

Если С Другом Вышел В Путь
   

Песня Бременских Музыкантов
   

Песенка Об Улыбке
   

Дорога Добра
   

Неприятность Эту Мы Переживем

воскресенье, 8 февраля 2015 г.

Культура Эстонии: праздник танца зольных гор.


Вчера, 7 февраля, в  парке-музее ида-вирумаского уезда (Кохтла-Нымме) прошел XI праздник танца зольных гор - массовый хоровод под землей, в котором приняли участие танцоры со всей Эстонии.
Всего в Эстонии 15 уездов. И уезд в котором мы живём,  Ида-Вирумаа,  является центром сланцевой энергетики. Здесь его добывают, перерабатывают, получают из него тепловую энергию. Здесь же под землёй, на территории бывшей шахты,  и находится музей в котором вот уже девятый раз  проводится этот необычный праздник. 

”Этот традиционный праздник собирает танцоров со всей Эстонии, чтобы они смогли вместе показать свое искусство. Вторая цель, которую поставили перед собой организаторы — показать жителям других регионов Эстонии наш сланцевый край. Смысл праздника — объединить людей. Здесь не только эстонские, но и русские народные коллективы. А ничего не помогает лучше узнать традиции, обычаи друг друга, чем искусство, совместное творчество”, — сказала Эрика Кылло, специалист Центра народной культуры по народному творчеству Ида-Вируского уезда.






 Пройдя ”шахтерским караваном” по подземной выработке до бывший обогатительной фабрики, примерно 700 участников аплодировали юным и взрослым танцорам, открывшим праздник. 




Затем все поднялись на зольную гору, где на месте святилища шаман — ”каменный старейшина” Энн Кяйс высек из огнива искру и запалил трут. От него и был зажжен факел.




”Священный огонь” по цепочке передавали из рук в руки все участники праздника, и так до тех пор, пока факел не добрался до вершины другой зольной горы, где от него был зажжен огонь праздника. А потом у подножья зольных гор звучала музыка, кружились в танце люди, приехавшие со всей Эстонии.

Для многих из них шахтный музей оказался настоящей экзотикой. Молодые брали из вагонетки куски сланца, и, может быть, впервые видели камень, который дает свет и тепло. С уважением смотрели люди на большегрузные самосвалы, громадный ковш шагающего экскаваторы, которые теперь стали музейными экспонатами.
Для немногочисленных же зрителей — субботних посетителей шахтного парка-музея в диковинку было само магическое действо — зажжение огня праздника, единение танцоров, народные танцы, которые исполнялись у подножья гор.
Праздник длился до позднего вечера.

Эстония выбирает песню на конкурс "Евровидение 2015"

Вчера вечером, в Таллинне, прошёл первый отборочный полуфинал музыкального конкурса Eesti Laul. (Напомню: на этом конкурсе выбирается песня, которая будет представлять Эстонию на "Евровидение 2015")
Ведущие первого полуфинала конкурса Eesti Laul Хелен Сюрье и Индрек Вахеоя
По результатам зрительского голосования и голосования жюри были выбраны первые пять финалистов:
В финал прошли
"Superlove" / Elisa Kolk / Vahur Valgmaa
"Unriddle Me" / Elephants From Neptune / Jon-Arnold Mikiver, Robert Linna, Rain Joona, Markko Reinberg
"Troubles" / Robin Juhkental & The Big Bangers / Robin Juhkental & The Big Bangers
"Üle vesihalli taeva" / Maia Vahtramäe / Olav Osolin
"Exceptional" / The Blurry Lane / Kristina Bianca Rantala
Зрители могли проголосовать за понравившегося исполнителя по конкретному телефонному номеру, а также оправив сообщение на номер 15330. Среди всех позвонивших и отправивших СМС-сообщение был разыгран авиабилет Estonian Air в Вену и обратно.
Пятеро финалистов были выбраны в результате суммирования голосов жюри и жителей Эстонии.
Второй полуфинал пройдет 14 февраля. Финал состоится 21 февраля в концертном доме Nordea. Победитель Eesti Laul 2015 представит Эстонию на конкурсе «Евровидение» в Австрии.

понедельник, 2 февраля 2015 г.

«Все ли можно сосчитать?» (песни композитора Анны Петряшевой)

         

 «Все ли можно сосчитать?»
             Слова и музыка Анны Петряшевой

1.         Спелый виноград на ветке,
И в тетрадке школьной клетки,
И сосульки, что зимой висят,
Сосчитать мы можем без преград.
Лепестки ромашек в поле,
И у апельсина дольки,
И усы у нашего кота
Сосчитаем без труда!

Припев:   Как же сосчитать, сколько раз
               Крепко обнимает мама нас?
               Как слезинки все сосчитать,
               Что текут из глаз?
               Сколько раз мы гладим щенка?
               Сколько раз мы смотрим в облака?
               Нам с тобой легко понять –
               Это незачем считать!

2.         Сосчитаем без помехи
В шоколадке все орехи.
В булочке изюм мы наперед
Сосчитаем и положим в рот.
В хмурый день и в день погожий
Сосчитать всегда несложно,
Сколько мы прошли сегодня луж,
Сколько съели вкусных груш.

Припев:
сайт композитора